导语:
已为人父母的蒋先生夫妇周末日程排得满满:周六和朋友们自驾车外出郊游,周日蒋先生读在职硕士课程,妻子外出兼职,他们一岁大的孩子托付给父母带,不用花一点心思。 蒋先生说:“我们是‘新式丁克’,跟没生孩子前相比,生活几乎没变化,很舒服。” “丁克”通常指双收入、无子女的夫妻,有了孩子为啥还自称“丁克”? 社会学家解释,原本渴望“丁克”的年轻夫妇,在父母的压力下改变初衷,生下孩子由双方父母照看,自己则依然享受“两人世界”,他们属于“中国式丁克”。 “你们不赶紧要孩子,等我真的老了就不能给你们带孩子了。”这是56岁的金大妈经常对结婚三年的儿子、儿媳说的话。在当今的中国年轻人中“为父母生育子女”的新式“丁克”族越来越多。 在西方盛行的“丁克”一族本是指有良好事业和收入,婚后却不生孩子,强调独立、追求生活享受的年轻夫妇。